Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - sekerdlr

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 11 από περίπου 11
1
30
236Γλώσσα πηγής236
Γαλλικά La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Life isn't worth living without love.
Αραβικά Ø§Ù„Ø­ÙŠØ§Ø© لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Ρουμανικά ViaÅ£a nu merită trăită fără dragoste.
Ελληνικά Î— ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Ιταλικά La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Δανέζικα Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Πορτογαλικά Βραζιλίας A vida não vale a pena sem amor.
Πορτογαλικά A vida não vale a pena sem amor.
Τουρκικά Hayat aÅŸksız yaÅŸamaya deÄŸmez.
Σερβικά Zivot nema smisla bez ljubavi
Γερμανικά Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Σουηδικά Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Ολλανδικά Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Ισπανικά La vida no merece...
Ουγγρικά Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Καταλανικά La vida no paga la pena sense amor.
Κορεάτικα 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Πολωνικά Å»ycie jest niewiele warte bez miÅ‚oÅ›ci.
Φαροϊκά Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Κινέζικα 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Λατινικά Non meretur vitam
Ισλανδικά Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Βουλγαρικά Ð–Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚ÑŠÑ‚ не си струва да се живее без любов.
Ρωσικά Ð–Ð¸Ð·Ð½ÑŒ не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Νορβηγικά livet er ikke verdt Ã¥ leve uten kjærlighet
Φινλανδικά Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Εβραϊκά ×”×—×™×™× אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Τσέχικα Život bez lásky nemá smysl.
30
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά altair,the master of assassination !
altair,the master of assassination !

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά altair,the master of assassination !
122
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά EÄŸer bir kimseyi kimse sevmiyorsa, bunun sebebini...
Eğer bir kimseyi kimse sevmiyorsa, bunun sebebini araştırmalıdır. Eğer bir kimseyi herkes seviyorsa bunun sebebini de araştırmalıdır. (King Dse)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά si nul n'aime
105
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά birilerine ihtiyacım var.benı hiç yalnız...
birilerine ihtiyacım var.beni anlayacak,hiç yalnız bırakmayacak birisine...aslında yakınlarda biryerde.ama goremıyorum işte!
ne biliyosanız yazın ben secerim az bucuk ingilizcem var :D:D

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I need some people. One who will understand me ...
16
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά marketten muz aldım
marketten muz aldım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I bought bananas at the supermarket.
73
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά küçük insanlar insanları,normal insanlar...
küçük insanlar insanları,normal insanlar olayları,büyük insanlar fikirleri tartışırlar.
ingilizce çeviri istioyoruumm =)) ama başka dilde olabilir :D

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Little people
1